It's not easy, but it's definitely worth fighting for. But it's a war of mind.
这条路也许崎岖不平,但不能视而不见。所以,不要让愤怒蒙蔽了双眼。
一早起来,坐在电脑前面,看着和平请愿后发生的种种事件,回想小妹昨天远从英国拨回来的那一通电话。
为什么政府明知道人民会更加愤怒却还要在大家都即将离开的时候实施暴力,让整个和平请愿变得那么不和平?
(因为亲爱的首相大人不会心理战术啦...)
It's not easy, but it's definitely worth fighting for. But it's a war of mind.
这条路也许崎岖不平,但不能视而不见。所以,不要让愤怒蒙蔽了双眼。
一早起来,坐在电脑前面,看着和平请愿后发生的种种事件,回想小妹昨天远从英国拨回来的那一通电话。
为什么政府明知道人民会更加愤怒却还要在大家都即将离开的时候实施暴力,让整个和平请愿变得那么不和平?
(因为亲爱的首相大人不会心理战术啦...)
那些年
因为老爸调职
到了新的地方
到了那个我现在仍然喜欢逗留,不喜欢定居的大城市
那些年
有个长得不是很帅的副班长
不是很帅,但很会画漫画的副班长
不是很帅,但是很会画漫画,然后有戴眼镜的副班长
http://www.guangming.com.my/node/100345?tid=5
小时候
每一次因为老爸调职而被迫搬家时
我都会开始埋怨老妈
为什么要嫁给警察啊
我因此下定决心长大后一定不要嫁给警察
虽然每一次的搬迁我都哭哭啼啼
Everyone can see it, except you.
Even if you can't see it, you still can't deny its existance. - copyright of Lee Shi Wei
I saw you
standing right in front of the blind spot
and I